게시물 제목, 작성자, 작성일, 일정, 첨부파일, 내용을 볼 수 있는 테이블입니다
日月池
첨부파일
  • Ilwolji Pond
  • Ilwolji Pond
  • Ilwolji Pond
  • Ilwolji Pond
  • Ilwolji Pond

日月池从上古时代到新罗时代一直成为“海月池”,韩国引入汉字之后,人们将源于古新罗时代的名字"日月池"改用汉语称呼。另外,人们认为太阳和月亮的光重新照亮这个大地,因而又称其为"光复池"。

该池呈圆形,东西长为250m,南北宽约150m,总面积达5,000坪(延乌郎和细乌女神话传说之地)。

日月池当前位于浦项机场附近海兵部队里面,每年10月以延乌郎细乌女为基础地区居民在重新复原的日月池塘进行祭祀活动以求平安。

 
 

现状

     
  • 位置 : 浦项市南区乌川邑龙德里海兵部队第9227部队内)
  •  
  • 访问预约 : 海兵部队第9118部队民事参谋室054-290-3181~3
  •  
  • 访问三天前预约(公休日及周六,周日不接受访问)
  •  
  • 咨询 :文化观光科(文化艺术) 054-270-2261

延乌郎细乌女传说

延乌郎细乌女是浦项的代表传说. 据<三国遗事>记载新罗第8代阿达罗王在位4年在东海岸边居住着 延乌郎细乌女夫妇。有一天,丈夫延乌郎出海采海藻,突然有一岩石出现在他面前,把他背到了日本。日本视延乌郎为非凡人物推奉他为国王。细乌女在家等丈夫回来,左等右等总不见他人影,便到海上去找,她发现有一岩石上面放着丈夫的鞋。那岩石又把细乌女背到日本去了,日本人见到她感到很惊奇,便把她送到王宫里。于是,夫妻二人重逢,细乌女成了王妃。

而这时,新罗国的日月失去了光芒,一大臣上奏国王说:"这是因为降临在我国的日月之精流到日本去的原故。"国王立即派两个使臣到日本,劝夫妻二人归国。但是,延乌郎说:"我到此地是上天之意,我岂能离开?这里有王妃亲自织的锦缎,你们把它带去以此祭天,日月会复明的。"随即赐予他们锦缎,使臣带它回国祭了天。果然,日月重放光芒。他们把那锦缎视为国宝保存在御库里,称御库为贵妃库,而祭天的地方叫迎日县或都祈野

为怀念神话的主人公在虎尾角迎日广场树立了延乌郎细乌女像.

 
 

交通指南

     
  • 在市内利用市内公交102, 300路, 在乌川邑海兵部队西门前下车
  •  
  • 浦项市内 → 浦项制铁→ E超市 → 乌川邑内 → 海兵部队西门
  •  
 
 

日月池